Переводчики "Potter's Army" узнали причину закрытия своего первого сайта. На самом деле к администратору хостинга "UcoZ" обратились официальные представители Дж. К. Роулинг в России, юридическая фирма Бейкер и Макензи Си-Ай-Эс, Лимитед. Отрывок из письма: Мы, Московское представительство международной юридической фирмы "Бейкер и Макензи Си-Ай-Эс, Лимитед", имеем честь представлять интересы писательницы Дж. К. Роулинг (J.K. Rowling) по вопросам охраны и защиты ее авторских прав. Дж. К. Роулинг, как Вам, безусловно, известно, является автором серии книг о Гарри Поттере, которые издаются с 1997 г. и были переведены на многие языки. Нам стало известно, что на субдомене Вашего портала http://book7.my1.ru был размещен незаконно созданный перевод на русский язык седьмой книги о Гарри Поттере – Harry Potter and & the Relics of Death (Гарри Поттер и Дары Смерти). Подобное использование охраняемого авторским правом произведения представляет собой грубое нарушение прав нашей доверительницы. В общем, Армия Потера переехали на новый сайт (http://www.potters-army.net/) и убрать главы из общего доступа. Тем не менее, руководители проекта пообещали выслать перевод книги по электронной почте тем, кто оставил заявку на сайте.
|